on-Engels 1.0
Algemene voorbeelden
Klanken die in de gedomineerde taal voorkomen, zullen de spreker weinig vertrouwd zijn als zij in zijn dominante taal niet bestaan. Zo heeft het Engelse pen een klinker die dicht bij de /i/ ligt, terwijl in het Engelse pan de klinker juist open is en naar een /a/ tendeert. Geen van beide klanken komt in het Nederlands voor. Vele Nederlanders vervangen beide klanken daardoor door de /ε/ in het Nederlandse woord "pen" — maar die klank kent het Engels weer niet als zelfstandige klinker. De on-Engelse /ε/ interfereert hier dus met de juiste Engelse klanken: hij werkt als stoorzender.
Combinatiemogelijkheden
met substantief
- een on-Engelse naam
Een van ons schreef toen in het zand de woorden "LeJog" en zei zo langs zijn neus weg: "Lands End en John O'Groats´. Dat betekende dus LeJog. Ik vond het een on-Engelse naam en de herkomst was mij nog niet duidelijk.
- de on-Engelse gewoonte
Dienstdoende scheidsrechter bij dit duel is de heer Stuart Attwell en die heeft de on-Engelse gewoonte om veel kaarten te trekken. Maar liefst 20 (!) in zijn laatste 4 wedstrijden.
- een on-Engelse speler
- een on-Engelse voetballer
Matthew Smith speelt komend seizoen bij FC Twente in de Keuken Kampioen Divisie. [...]. "Matthew is een van de betere talenten van Manchester City", aldus technisch directeur Ted van Leeuwen. "Inzetbaar op alle middenveldposities en als verdediger. Een zeer elegante, bijna on-Engelse speler.
Glenn Hoddle was een on-Engelse voetballer met een continentale balbeheersing. Hij was geen speler die zich het schompes liep. Een soort Abe Lenstra, zij het meer aan de bal dan de singuliere Fries.
Omdat hij nog steeds met een dubbele beenbreuk in de ziekenboeg vertoeft, horen wij weinig of niets meer van Paul Gascoigne, oftewel 'Gazza', die on-Engelse voetballer uit het in Noordoost-Engeland gelegen Gateshead.
- een on-Engelse uitspraak
Ondanks die klassieke vorm dringt de moderne tijd op allerlei manieren dit gedicht binnen, ook in het taalgebruik. Eén aspect is het Engels. Het woord underfucked ('sexueel gedepriveerd') is er een voorbeeld van. Het woord wordt in Wigmans gedicht helemaal ingekapseld in het Nederlands. Het wordt geacht te rijmen op het woord verongelukt en dat dwingt een on-Engelse (en ook een on-Duitse) uitspraak af.
- on-Engels weer
- on-Engelse weersomstandigheden
Gelukkig hebben we heel erg on-Engels weer gehad en scheen het overgrote deel van de tijd de zon.
Het toernooi werd op de zaterdag afgewerkt onder on-Engelse weersomstandigheden. De zon scheen volop en er was nauwelijks wind.
met bijwoord
- bijna on-Engels
- (heel) erg on-Engels
- heel on-Engels
- zeer on-Engels
- zo on-Engels
Matthew Smith speelt komend seizoen bij FC Twente in de Keuken Kampioen Divisie. [...]. "Matthew is een van de betere talenten van Manchester City", aldus technisch directeur Ted van Leeuwen. "Inzetbaar op alle middenveldposities en als verdediger. Een zeer elegante, bijna on-Engelse speler.
Shakespeare's Measure for measure is geactualiseerd op een manier die in Engeland zelden gebeurt. [...]. Er wordt gespeeld in een kaal decor (erg on-Engels), met videoschermen waarop de handelingen via beveiligingscamera's worden getoond.
Gelukkig hebben we heel erg on-Engels weer gehad en scheen het overgrote deel van de tijd de zon.
Een sjouwer met een handkar vol bananen kijkt om. Is dit Engels, is dit Afrikaans? De jongens dragen uniformpjes en gepoetste schoenen, maar tegelijk wiegen ze heel on-Engels met hun bovenlichamen op de muziek. Ze houden een vredesmars.
De kustlijn van Cornwall en Devon is met zijn lengte van 350 kilometer een waar golf- en kliffenspektakel. Met zijn milde klimaat voelt het zeer on-Engels aan.
De zon breekt door de wolken en we zitten in een prent uit de Sketch, de kamer van lady Patricia Hampford in Hampford on Hills. Ellendige geschiedenis met je vrouw, verbreekt Barbara de stilte. Ik knik, kan het niet helpen, zo on-Engels, mijn ogen worden vochtig, vind zo gauw geen zakdoek. Het is niet nodig. Moederlijk drukt ze mijn hoofd tegen haar veerkrachtige borst.
met werkwoord
- on-Engels aandoen
De kustlijn van Cornwall en Devon is met zijn lengte van 350 kilometer een waar golf- en kliffenspektakel. Met zijn milde klimaat voelt het zeer on-Engels aan.
- on-Engels spelen
De Engelsen spelen [...] on-Engels. Ja, het voetbal golft nog steeds op en neer. En ja, de spelers rennen zonder na te denken achter iedere bal. Dat doen zij echter niet zonder beleid. Mooi combinerend, zoeken naar ruimte tussen de linies met Rooney, veel snelheid op de flanken en meedogenloos op het middenveld.
- on-Engelser worden
Ik ben bang dat Engeland nog on-Engelser gaat worden als hun grootste handelspartner China is. En Engeland gaat echt wel China's bitch worden hoor. Leuk joh, het schoothondje van de VS én China in onze achtertuin.
- on-Engels zijn
Het is ons opgevallen dat Nederlandse schrijvers van het Engels vaak heel erg veel informatie voor het Subject zetten, net zoals ze dat in het Nederlands ook doen. Opnieuw: dat is niet per sé "fout" maar "ongebruikelijk" (en dus afleidend en dus on-Engels).